it

A Magyar Irodalomtörténeti Társaság és az ELTE BTK Irodalom - és Kultúratudományi Intézetének folyóirata
2024. év, 3. szám
369-385 oldal

Szerző:
Buda Attila
irodalomtörténész, szerkesztő

PDF


DOI:
10.62615/It.2024.3.06


Szerzői jog:
CC BY-SA

Ahogy a gondolat önmagára talál

Megszakítottság, csend, ismétlés Nemes Nagy Ágnes és Emily Dickinson verseiben


ABSZTRAKT:
Emily Dickinson és Nemes Nagy Ágnes élete, munkássága két különböző földrészhez, eltérő évszázadhoz kapcsolódott. Ráadásul Dickinson még közmegegyezés szerinti pályával sem rendelkezett. Post és present megismerésük, versbeszédük mindezek ellenére több hasonló vonást mutat. A tanulmány kiadástörténeti és összehasonlító szempontok figyelembevételével keresi a közös pontokat. Ezek egyike hagyatékuk kéziratbősége, amelyből Dickinson posztumusz pályája felépült, illetve amely kiegészítette/kiegészíti Nemes Nagy Ágnes életében közölt életművét. Rokonítja őket az is, hogy mennyire másodlagos szerepet játszik életművükben a keletkezés időrendje. Versbeli megszólalásukat mindezen túl kettős elidegenedés jellemzi: hátralépés a világtól és hátralépés a nyelvből eredő, közvetlen megért(et)éstől. Valószínűleg ezek eredményezik az ismétl(őd)és retorikai alakzatának különböző formáit költészetükben, amelyek szerkezete Nemes Nagy verseiben az anyanyelv, Dickinsonéiban pedig magyar és német kontrollszövegek segítségével mutatható meg.

BIBLIOGRÁFIA:

All Things Dickinson. An Encyclopedia of Emily Dickinson’s World, szerk. Wendy MARTIN, I–II., Greenwood, Santa Barbara – Denver – Oxford, [2014]. 

BOLLOBÁS Enikő, Vendégünk a végtelenből. Emily Dickinson költészete, Balassi, Budapest, [2015]. 

BUDA Attila, Milyen a nyár Amherstben, avagy Emily Dickinson júniusi bódulata = ., Milyen a nyár Amherstben. Esszék, tanulmányok, források, Ráció, Budapest, 2017, 203–232. 

BUDA Attila, Példázat a hűségről = ., Milyen a nyár Amherstben, 9–18. 

Emily Dickinson’s Poems. As She Preserved Them, szerk. Cristanne Miller, Belknap Press, Cambridge–London, 2016. DOI: 10.4159/9780674968752 

Emily DICKINSON, Sämtliche Gedichte. Zweisparchig, szerk., utószó Gunhild KÜBLER, Carl Hanser, [München, 2015].  

Emily DICKINSON, The Gorgeous Nothings, szerk. Marta WERNER Jen BERVIN, előszó Susan HOWE, Christine Burgin – New Directions, [New York, 2013]. 

Emily DICKINSON Válogatott írásai, ford., tan. Károlyi Amy, Magvető, Budapest, [1981]. 

FÜLEP Lajos Levelezése VII. 1961–1970., szerk., jegyz., mut. F. CSANAK Dóra, [MTA Művészettörténeti Kutatóintézet], Budapest, 2007. 

gyurkovics [GYURKOVICS Tibor], Rekontra, Lyukasóra 1996. május, hátsó borító. 

Ismétlés = Alakzatlexikon. A retorikai és stilisztikai alakzatok kézikönyve, főszerk. SZATHMÁRI István, Tinta, Budapest, 2008, 320–322. (A magyar nyelv kézikönyvei 15.) 

KOSZTOLÁNYI Dezső Levelezése, I., szerk. BUDA Attila, összáll., s. a. r., jegyz., tan. BUDA Attila JÓZAN Ildikó SÁRKÖZI Éva, Kalligram, Budapest, 2013. (Kosztolányi Dezső Összes Művei) 

LÉNÁRT Tamás, Körmozi és légifelvétel. Adalék a költői kép medialitásához. Nemes Nagy Ágnes: A látvány = „folyékony szobor vagy szilárd szökőkút”. Tanulmányok Nemes Nagy Ágnesről és más újholdasokról, szerk. BUDA Attila PALKÓ Gábor PATAKY Adrienn, Petőfi Irodalmi Múzeum, Budapest, 2016, 216–229. (PIM Studiolo) 

Joel MYERSON, Emily Dickinson. A Descriptive Bibliography, University of Pittsburgh, Pittsburgh, 1984. 

NEMES NAGY Ágnes, Az élők mértana. Prózai írások, I–II., szerk., utószó HONTI Mária, Osiris, Budapest, 2004. (Osiris Klasszikusok) 

NEMES NAGY Ágnes, Összegyűjtött versek, szerk., szöveggond., jegyz., utószó FERENCZ Győző, Jelenkor, [Budapest, 2016]. 

Nemes Nagy Ágnes = Magyar irodalmi lexikon, II., főszerk. BENEDEK Marcell, Akadémiai, Budapest, 1965, 343–344. 

PATAKY Adrienn, A paleolit távirat Nemes Nagy Ágnes lírájában. A Fenyő című versről = „Fényem nő: magam termelem”. Biopoétika a 20–21. századi magyar lírában, szerk. BALAJTHY  Ágnes MEZEI Gábor, Prae, Budapest, 2022, 285–304. 

Poems by Emily Dickinson, szerk. Mabel Lomis TODD – T[homas]. W[ENTWORTH]., Higginson, Roberts Brothers, Boston, 1890. 

Selected poems of Emily Dickinson, szerk. Conrad AIKEN, Random House/The Modern Library, New York, 1924. 

SZŐNYEI Tamás, Titkos írás. Állambiztonsági szolgálat és irodalmi élet 1956–1990, III., Noran, [Budapest, 2012]. 

TÉREY János, A nagyasszony, Jelenkor 2012/3., 299–302. 

The international reception of Emily Dickinson, szerk. Domhnall MITCHELL Maria STUART, Continuum, London, 2009. 

The letters of Emily Dickinson, IIII., szerk. Thomas H. JOHNSON Theodora WARD, Belknap Press, Cambridge, 1958. 

The poems of Emily Dickinson. Including variant readings critically compared with all known manuscripts, IIII., szerk. Thomas H. JOHNSON, Belknap Press, Cambridge, 1955. 

The Poems of Emily Dickinson. Variorum Edition, IIII., szerk. R[alph]. W. FRANKLIN, Belknap Press, Cambridge–London, 1998. 

TORNAI József, A második eljövetel. Műfordítások a világ költészetéből, Gondolat, Budapest, 2010. 

Urbán Péter, Z., Bibliográfia és említési mutató [Nemes Nagy Ágnes verseihez], [Kiegészítések] = ., Az önreflexió mintázatai Nemes Nagy Ágnes költészetében, Ráció, Budapest, 2015, 256–257. 

URBÁNPéter, Z., Intellektuális költészet – objektív líra – mítosz. A Nemes Nagy-líra recepciótörténetének csomópontjai = ., Az önreflexió mintázatai Nemes Nagy Ágnes költészetében, 11– 30. 

VADON Lehel, Az amerikai irodalom és irodalomtudomány bibliográfiája Magyarországon 2000-ig, I., Eszterházy Károly Főiskola Amerikanisztika Tanszék EKF Líceum Kiadó, [Eger, 2007], 544–600.